Under glastaket


Vitryska tårar
juli 6, 2009, 5:18 e m
Filed under: Lyrik, Vitrysk lyrik

V.MortV.Mort2Tårarnas fabrik av Valzhyna Mort

H:ströms förlag har valt att publicera ännu en intressant bok i sin ”Serie Europa”, denna gång med poesi från Vitryssland. Något vi inte är bortskämda med att få läsa i Sverige. Det är Thomas Nydahl som har tolkat dikterna.

Valzhyna Mort föddes 1981 i Minsk men bor nu i Washington DC med sin man. Hon har fått flera internationella priser och är översatt till flera språk. Hennes dikter handlar om hennes vitryska bakgrund, det vitryska språket, existentiella frågor, klass, kön och kultur.

Ur: dikten Vitryss

”ditt språk är så litet

att det inte ens kan tal än,

men du är övertygad

om att barnmorskorna blandade ihop knyterna.

Tänk om du matar någon annans baby?!

låter någon annans språk suga i sig din mjölk?!

ett blåaktigt språk som ligger på fönsterblecket-

är det ett språk eller förra årets rimfrost?

är det rimfrost eller skuggan av en ikon?

är det en skugga eller ingenting alls?”

 V.Mort3

Ur: Mormor

”min mormor

känner inte smärtan

hon tror

att svält är näring

att fattigdom är välstånd

att törst är vatten”

V.Mort4

Ur: New York

”new york, madam

är ett stadens monument

det är

TA-DAM

en gigantisk gädda

vars fjäll

reser sig av häpnad”

 

Ur: Från stränder i Florida

”Solen hoppar runt bland molnen som en gul apa.

I vattnet-barn-framtida monarker

Skrattar och markerar sitt territorium.”

 

Lärare

om du ska vara min lärare

måste du bli en tiger

så att du kan bita av mitt huvud

och jag måste följa dig överallt

och anstränga mig

för att få tillbaka mitt huvud

 

/ Magnus Grehn